cette charia est humaine ou divine ???
Règles du forum
Le dialogue interreligieux est une forme organisée de dialogue entre des religions ou spiritualités différentes. Ultérieurement, la religion a considéré l'autre comme n'étant pas la vérité révélée. C'est ainsi que les premiers contacts entre l'islam et le christianisme furent souvent difficiles, et donnèrent lieu à des guerres impitoyables comme les croisades.
Le dialogue interreligieux est une forme organisée de dialogue entre des religions ou spiritualités différentes. Ultérieurement, la religion a considéré l'autre comme n'étant pas la vérité révélée. C'est ainsi que les premiers contacts entre l'islam et le christianisme furent souvent difficiles, et donnèrent lieu à des guerres impitoyables comme les croisades.
Re: cette charia est humaine ou divine ???
Ecrit le 12 févr.16, 09:46Bonsoir Bahhous
Oublier = نسى
Oublié = منسي
Les oubliés = منسيون
Oublieux = ناسئ
Cela ne fonctionne pas. Avec toute la bonne volonté du monde, je ne peux pas adhérer à cette assimilation, « NISSAA » ne peut pas être le pluriel de « NASSII » du fait qu’il n’ont pas le même sens comme je l’ai dit plus haut.
et donc « NISSAA » ne peut pas à ce stade de ma connaissance désigner un ensemble indifférencié d’homme et de femmes.
« NASSII » n’est pas un « oublié » mais un oublieux, c’est lui qui oublie.
Il faut peut peut-etre chercher ailleurs, du côté des 3 lettres « alif.N.S ».
avec ça on peut faire :
« INSANE » = homme ou femme au singulier
« INS » = designe les humains en général.
« gin » = designe les djinns.
il y a d’autres pistes encore à explorer, du côté des langues sémitiques, comme « NISSAA » est un pluriel pur, l’araméen contient peut-être ce terme ou un terme au singulier qui s’en rapproche.
De toute façon, comme je te l’ai dit, le début du verset pose problème, mais le développement ultérieur est encore plus problématique.
Alors, au lieu de rafistoler une mécanique qui peut ne pas donner satisfaction, il faudrait peut chercher des confirmations de ce que dit ce verset dans d’autres sourates.
Quand un principe est important, ce principe est répété à plusieurs reprises dans le coran. je te donne un exemple à propos duquel je suis en train de reflechir :
(la vache)
Qur'an 2:34 Et lorsque Nous dîmes aux anges : «Prosternez-vous devant Adam !», ils s’exécutèrent tous à l’exception de Satan qui refusa avec orgueil, et fut ainsi du nombre des infidèles.
وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ أَبَى وَاسْتَكْبَرَ وَكَانَ مِنَ الْكَافِرِينَ
(al araaf)
Qur'an 7:11 Nous vous avons créés, Nous vous avons modelés, puis Nous avons dit aux anges : «Prosternez-vous devant Adam !» Tous s’exécutèrent, Satan seul refusa de s’incliner.
وَلَقَدْ خَلَقْنَاكُمْ ثُمَّ صَوَّرْنَاكُمْ ثُمَّ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ لَمْ يَكُنْ مِنَ السَّاجِدِينَ
(beni israel)
Qur'an 17:61 Rappelle-toi que, lorsque Nous avions dit aux anges : «Prosternez-vous devant Adam !», ils se prosternèrent tous, à l’exception de Satan qui dit : «Vais-je me prosterner devant celui que Tu as créé d’argile?»
وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ قَالَ أَأَسْجُدُ لِمَنْ خَلَقْتَ طِينًا
(al kahf)
Qur'an 18:50 Rappelle-toi lorsque Nous avons dit aux anges : «Prosternez-vous devant Adam !» Ils se sont tous prosternés à l’exception de Satan, qui était du nombre des djinns et qui refusa d’obéir à l’ordre de son Seigneur. Allez-vous le prendre, ainsi que sa descendance, pour maître en dehors de Moi, alors qu’ils sont vos ennemis mortels? Quel détestable échange pour les pervers !
وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ كَانَ مِنَ الْجِنِّ فَفَسَقَ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِ أَفَتَتَّخِذُونَهُ وَذُرِّيَّتَهُ أَوْلِيَاءَ مِنْ دُونِي وَهُمْ لَكُمْ عَدُوٌّ بِئْسَ لِلظَّالِمِينَ بَدَلًا
(ta ha)
Qur'an 20:116 Lorsque Nous ordonnâmes aux anges de se prosterner devant Adam, ils se prosternèrent tous, sauf Satan qui s’y refusa.
وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ أَبَى
Comme tu peux le voir, la même histoire est rappelée plusieurs fois dans des contextes différents, pour en tirer des conclusions qui se complétent et se confirment.
Ici clairement on est en présence d’une question de préséance :
Où sont les versets qui accordent autorité aux hommes sur les femmes ?
Où sont les versets qui accordent les mêmes droits aux uns et aux autres ?
Il faut les rassembler tous, les comparer tirer la conclusion.
Oublier = نسى
Oublié = منسي
Les oubliés = منسيون
Oublieux = ناسئ
Cela ne fonctionne pas. Avec toute la bonne volonté du monde, je ne peux pas adhérer à cette assimilation, « NISSAA » ne peut pas être le pluriel de « NASSII » du fait qu’il n’ont pas le même sens comme je l’ai dit plus haut.
et donc « NISSAA » ne peut pas à ce stade de ma connaissance désigner un ensemble indifférencié d’homme et de femmes.
« NASSII » n’est pas un « oublié » mais un oublieux, c’est lui qui oublie.
Il faut peut peut-etre chercher ailleurs, du côté des 3 lettres « alif.N.S ».
avec ça on peut faire :
« INSANE » = homme ou femme au singulier
« INS » = designe les humains en général.
« gin » = designe les djinns.
il y a d’autres pistes encore à explorer, du côté des langues sémitiques, comme « NISSAA » est un pluriel pur, l’araméen contient peut-être ce terme ou un terme au singulier qui s’en rapproche.
De toute façon, comme je te l’ai dit, le début du verset pose problème, mais le développement ultérieur est encore plus problématique.
Alors, au lieu de rafistoler une mécanique qui peut ne pas donner satisfaction, il faudrait peut chercher des confirmations de ce que dit ce verset dans d’autres sourates.
Quand un principe est important, ce principe est répété à plusieurs reprises dans le coran. je te donne un exemple à propos duquel je suis en train de reflechir :
(la vache)
Qur'an 2:34 Et lorsque Nous dîmes aux anges : «Prosternez-vous devant Adam !», ils s’exécutèrent tous à l’exception de Satan qui refusa avec orgueil, et fut ainsi du nombre des infidèles.
وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ أَبَى وَاسْتَكْبَرَ وَكَانَ مِنَ الْكَافِرِينَ
(al araaf)
Qur'an 7:11 Nous vous avons créés, Nous vous avons modelés, puis Nous avons dit aux anges : «Prosternez-vous devant Adam !» Tous s’exécutèrent, Satan seul refusa de s’incliner.
وَلَقَدْ خَلَقْنَاكُمْ ثُمَّ صَوَّرْنَاكُمْ ثُمَّ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ لَمْ يَكُنْ مِنَ السَّاجِدِينَ
(beni israel)
Qur'an 17:61 Rappelle-toi que, lorsque Nous avions dit aux anges : «Prosternez-vous devant Adam !», ils se prosternèrent tous, à l’exception de Satan qui dit : «Vais-je me prosterner devant celui que Tu as créé d’argile?»
وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ قَالَ أَأَسْجُدُ لِمَنْ خَلَقْتَ طِينًا
(al kahf)
Qur'an 18:50 Rappelle-toi lorsque Nous avons dit aux anges : «Prosternez-vous devant Adam !» Ils se sont tous prosternés à l’exception de Satan, qui était du nombre des djinns et qui refusa d’obéir à l’ordre de son Seigneur. Allez-vous le prendre, ainsi que sa descendance, pour maître en dehors de Moi, alors qu’ils sont vos ennemis mortels? Quel détestable échange pour les pervers !
وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ كَانَ مِنَ الْجِنِّ فَفَسَقَ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِ أَفَتَتَّخِذُونَهُ وَذُرِّيَّتَهُ أَوْلِيَاءَ مِنْ دُونِي وَهُمْ لَكُمْ عَدُوٌّ بِئْسَ لِلظَّالِمِينَ بَدَلًا
(ta ha)
Qur'an 20:116 Lorsque Nous ordonnâmes aux anges de se prosterner devant Adam, ils se prosternèrent tous, sauf Satan qui s’y refusa.
وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ أَبَى
Comme tu peux le voir, la même histoire est rappelée plusieurs fois dans des contextes différents, pour en tirer des conclusions qui se complétent et se confirment.
Ici clairement on est en présence d’une question de préséance :
Où sont les versets qui accordent autorité aux hommes sur les femmes ?
Où sont les versets qui accordent les mêmes droits aux uns et aux autres ?
Il faut les rassembler tous, les comparer tirer la conclusion.
Re: cette charia est humaine ou divine ???
Ecrit le 12 févr.16, 09:48réponses en grasbahhous a écrit : La charia c'est les lois du coran et de la sounna https://fr.wikipedia.org/wiki/Charia#Origines
1- la lapidation est dans la charia et n’est pas dans le coran
la lapidation est dans la sounna
2- La polygamie est dans la charia et pas dans le coran
Faux !
3 - la mort pour apostasie existe dans la charia et pas dans le coran
C'est est dans la sounna
4 – le calcul de l’héritage dans la charia est faux par rapport au calcul de l’héritage dans le coran
Faux !
5- l’homme a autorité sur la femme dans la charia et pas dans le coran
Dans les deux
6- musulman selon la charia sont les disciples du dernier messager mais le coran dit celui qui croit en dieu et au dernier jour est musulman qu’il soit juif chrétien bouddhiste ou autres …
Faux ! valable peut être avant 622 mais pas après
7 – les piliers de l’islam selon la charia sont les salat zakat ; pèlerinage … selon le coran ce sont les piliers de L’iman et non pas de l’islam …
??? n'importe quoi
8 – adoration selon la charia sont salat zakat ; pèlerinage ramadan ; selon le coran l’adoration c’est suivre le droit chemin = dix commandements !
Tu divagues
9 – les péchés (tabous) dans la charia il y a plus de 600 tabous dans le coran sont au nombre de 14 !!
tu délires
pas la peine de continuer...
......................
J'ai déjà répondu à tes mensonges
Ici il s'agit des gens qui viennent à pied
Sourate( 22 ; 27): Et fais aux gens une annonce pour le Hajj Ils viendront vers toi ( RIJALAN(رجالا = à pieds ) et aussi sur toute monture, venant de tout chemin éloigné.
RIJALAN (رجالا = à pieds) ne veut pas dire hommes et femmes RIJALAN signifie à pieds
Sourate( 33 ; 4) :« Allah n’a pas placé à l’homme(جَعَل = rajol ) deux cœurs dans sa poitrine.. »
et Sourate (24 ; 37) et Sourate 33 ; 23
Il ne s'agit que des hommes car le coran s'adressait toujours aux hommes jusqu'à ce que des femmes sont allés se plaindre pour dire qu'elles ne sont pas citées dans le Coran
le terme hommes (رِّجَالَ) désigne uniquement le sexe masculin
Sourate( 3 ; 14 ) : « On a enjolivé aux gens l’amour des choses qu’ils désirent: femmes , enfants, trésor
Les gens c'est toujours les hommes... voir explication ci-dessus
Il est normal que ALLAH parle plusieurs fois dans le coran de la vue ; de l’ouïe et oublie de parler pas une fois seule fois du cerveau qui est l’organe central ; le siège de la pensée ...
Oui, c'est normal, car le coran croit que le cœur est le siège de la pensée
(Coran 7/179). "N'ont-ils pas parcouru la terre afin d'avoir des cœurs par lesquels ils raisonnent,
.................................
Je suis à moitié d'accord avec toi sur ce point :
Sourate ( 24 ; 31) : Et dis aux croyantes de ... ou à leurs femmes (NISSAHINNA )” veut dire femmes … que signifie alors “ les femmes des croyantes .”???
Mais le coran parle bel et bien des femmes des croyantes !!! des erreurs dans le coran, il y en a pas mal
Là où tu as triché, c'est que tu n'as pas démontré que NASSI est le singulier NISSAHINNA ... montre-nous un dictionnaire qui te donne raison
Re: cette charia est humaine ou divine ???
Ecrit le 13 févr.16, 00:27Bonsoir Bahhous
tu te bases sur les des dictionnaires arabes récents ...il faut revenir à la racine du terme dans les anciens dictionnaire lissane el arabe pour decouvrir la racine du terme نسئ = NASSI ??
lorsque tu dis :
je ne vais pas repondre à tous tes commentaires; mais je vais faire court et t'orienter à lire le dictionniare LISSANE EL ARABE !!!
chercher le sens du terme NISSA dans le dictionnaire (Lissane Al Arabe Ibn Mandour) !!
dans le dictionniare Lissane al-'Arab (Volume 01-02) chercher la lettre (noun = ن = N ) dans les pages qui commencent par نسأ = nissa ; tu trouves l'explication du terme Nissa qui est le pluriel de IMRAA et aussi le pluriel de
NASSI = نسئ ce qui apparaît en retard est dit ( nouveu model ) tout ce qui est nouveau est NASSI = نسئ !!!
voici quelques pages du (Volume 01-02) pages 162 et 161 qui explique les racines du terme et montrent que le terme NASSI est le pluriel de IMRAA et de NASSI = nouveau model lire les deux pages liens :
https://archive.org/stream/lisanalarab0 ... 2/mode/2up
Oublier = نسى
Oublié = منسي
Les oubliés = منسيون
Oublieux = ناسئ
Cela ne fonctionne pas. Avec toute la bonne volonté du monde, je ne peux pas adhérer à cette assimilation, « NISSAA » ne peut pas être le pluriel de « NASSII » du fait qu’il n’ont pas le même sens comme je l’ai dit plus haut.
et donc « NISSAA » ne peut pas à ce stade de ma connaissance désigner un ensemble indifférencié d’homme et de femmes.
tu te bases sur les des dictionnaires arabes récents ...il faut revenir à la racine du terme dans les anciens dictionnaire lissane el arabe pour decouvrir la racine du terme نسئ = NASSI ??
lorsque tu dis :
je suis d'accord mais une chose est dite oublié parce que elle est nouveau model ... reflechi bien pour saisir que dire oublier et nouveau model ont la même signification !!Oublier = نسى
je ne vais pas repondre à tous tes commentaires; mais je vais faire court et t'orienter à lire le dictionniare LISSANE EL ARABE !!!
chercher le sens du terme NISSA dans le dictionnaire (Lissane Al Arabe Ibn Mandour) !!
dans le dictionniare Lissane al-'Arab (Volume 01-02) chercher la lettre (noun = ن = N ) dans les pages qui commencent par نسأ = nissa ; tu trouves l'explication du terme Nissa qui est le pluriel de IMRAA et aussi le pluriel de
NASSI = نسئ ce qui apparaît en retard est dit ( nouveu model ) tout ce qui est nouveau est NASSI = نسئ !!!
voici quelques pages du (Volume 01-02) pages 162 et 161 qui explique les racines du terme et montrent que le terme NASSI est le pluriel de IMRAA et de NASSI = nouveau model lire les deux pages liens :
https://archive.org/stream/lisanalarab0 ... 2/mode/2up
فدلالة كَلمة نسء هي تأخير من جانب، وزيادة من آخر، ولذلك قال تعالى:[ إنما النسيء زيادة في الكفر]، فهذه العمليَّة هي تأخير أشهر الحُرُم عن وقتها، وإضافتها إلى غير وقتها.
هذا مُلخَّص ما أورده لسان العَرَب. وكما هُو مُلاحظ أنَّه قد استخدم كَلمة (نساء) جَمْعاً لكَلمة (نسيء)، وذلك بقوله (امرأة نسء ونسوء، ونسوة نساء)، وبقوله (فيُرجى أنَّها حُبلى، وهي امرأة نسيء)، فإذا أردنا أنْ نصف مجموعة منهنَّ نقول (نسوة نساء) كما في استخدام لسان العَرَب، فالمرأة الحامل: نسيء، والنّسوة الحوامل: نساء
TRADUCTION DU PASSAGE /وكما هُو مُلاحظ أنَّه قد استخدم كَلمة (نساء) جَمْعاً لكَلمة (نسيء)، comme il est defini dans le dictionnaire de lissane el arabe le terme NISSA désigne le pluriel de NASSI= نسيء !!!
إذاً؛ لسان العَرَب قد استخدم كَلمة (نساء) جَمْعاً لكَلمة (نسيء)، وعدم شُهرة هذا الجَمْع لما وُضع له أصلاً، وندرة استخدامه في اللسان المُستخدم اليوميَّ لا ينفي صحَّة وُجُوده لسانا، ولا يمنع من استخدامه بدلالته الأصليَّة الحقيقيَّة؛ لأنَّ موت دلالة كَلمة في مُجتمع ما لا يعني موتها لسانا، والنَّصُّ القُرآني قد نزل عَرَبيَّ اللساني، ولم يُقيِّد نفسه بموت وحياة دلالات الكَلمات في الثّقافة العَرَبيَّة، فالأصل في النَّصِّ القُرآني هُو اللسان العَرَبيَّ ودلالته الحقيقيَّة، التي تمَّ ولادة الكَلمة لتدلَّ عليها، فإذا أراد اللّه ـ عزَّ وجلَّ ـ من دلالة الكَلمة معنىً ثقافيَّاً مُقيَّداً بموت وحياة الكَلمات في المُجتمع الذي زامن نُزُول النَّصِّ الإلهي نصَّ على ذلك بقرينة من النَّصِّ أو الواقع. ومن هذا الوجه؛ نجد عُلماء الأُصُول عندما يتعاملون مع النَّصِّ القُرآني يضعون الاصطلاح اللساني في المرتبة الأُولى، وبعد ذلك الاصطلاح الشّرعي، ومن ثمَّ الاصطلاح العُرْفي.
l’islam est la religion qui est en harmonie constante avec la nature humaine ; qu’Allah a originellement donné aux êtres humains.
Re: cette charia est humaine ou divine ???
Ecrit le 13 févr.16, 01:16Montre-nous ça icibahhous a écrit : je ne vais pas repondre à tous tes commentaires; mais je vais faire court et t'orienter à lire le dictionniare LISSANE EL ARABE !![/i][/b]!
http://www.baheth.info/all.jsp?term=%D8 ... A1%D9%8F#2
Nassi signifie report
sourate 9.37 Le report d'un mois sacré à un autre est un surcroît de mécréance
Re: cette charia est humaine ou divine ???
Ecrit le 13 févr.16, 01:58aleph a écrit
si tu n'as pas bien saisi le sens du terme NASSI = نسئ je vais te donner un exemple :
Pourquoi la femme (IMRAA = امرأة) a pour pluriel NISSA = نساء ??
Car la femme (IMRAA = امرأة) est appelé aussi NASSI = نسئ car par rapport à la création de ADAM ; la création de la femme (IMRAA = امرأة) a été retardée (créé en retard rapport à Adam) donc elle appelée NASSI = نسئ et on retrouve le même pluriel NISSA = نساء qui désigne les femmes (pluriel de NASSI = نسئ ) et par conséquent tout ce qui est nouveau model dans la création est NASSI = نسئ car sa création est retardée !!
Cela ne fonctionne pas. Avec toute la bonne volonté du monde, je ne peux pas adhérer à cette assimilation, « NISSAA » ne peut pas être le pluriel de « NASSII » du fait qu’il n’ont pas le même sens comme je l’ai dit plus haut.
et donc « NISSAA » ne peut pas à ce stade de ma connaissance désigner un ensemble indifférencié d’homme et de femmes.
si tu n'as pas bien saisi le sens du terme NASSI = نسئ je vais te donner un exemple :
Pourquoi la femme (IMRAA = امرأة) a pour pluriel NISSA = نساء ??
Car la femme (IMRAA = امرأة) est appelé aussi NASSI = نسئ car par rapport à la création de ADAM ; la création de la femme (IMRAA = امرأة) a été retardée (créé en retard rapport à Adam) donc elle appelée NASSI = نسئ et on retrouve le même pluriel NISSA = نساء qui désigne les femmes (pluriel de NASSI = نسئ ) et par conséquent tout ce qui est nouveau model dans la création est NASSI = نسئ car sa création est retardée !!
l’islam est la religion qui est en harmonie constante avec la nature humaine ; qu’Allah a originellement donné aux êtres humains.
Re: cette charia est humaine ou divine ???
Ecrit le 13 févr.16, 04:33Le lien que tu cites ne dit pas aux pages 161 et 162 que NISSA désigne le pluriel de NASSIbahhous a écrit : voici quelques pages du (Volume 01-02) pages 162 et 161 qui explique les racines du terme et montrent que le terme NASSI est le pluriel de IMRAA et de NASSI = nouveau model lire les deux pages liens :[/i][/b]
https://archive.org/stream/lisanalarab0 ... 2/mode/2up
TRADUCTION DU PASSAGE /وكما هُو مُلاحظ أنَّه قد استخدم كَلمة (نساء) جَمْعاً لكَلمة (نسيء)، comme il est defini dans le dictionnaire de lissane el arabe le terme NISSA désigne le pluriel de NASSI= نسيء !!!
Nassi signifie bien report (postponing en anglais)
كلمات القران the postponing ٱلنَّسِىٓءُ
كلمات القران Postponement اَلنَّسِىْءُ
http://www.almaany.com/ar/dict/ar-en/%D ... %A1%D9%8F/
- hugo14
Re: cette charia est humaine ou divine ???
Ecrit le 13 févr.16, 05:05Eric, on le trouve où ce truc des femmes qui vont se plaindre au prophète, c'est dans la sounna ? ça m'intéresse.eric121 a écrit : Il ne s'agit que des hommes car le coran s'adressait toujours aux hommes jusqu'à ce que des femmes sont allés se plaindre pour dire qu'elles ne sont pas citées dans le Coran
Re: cette charia est humaine ou divine ???
Ecrit le 13 févr.16, 05:46bahhous a écrit :
si tu n'as pas bien saisi le sens du terme NASSI = نسئ je vais te donner un exemple :
Pourquoi la femme (IMRAA = امرأة) a pour pluriel NISSA = نساء ??
Car la femme (IMRAA = امرأة) est appelé aussi NASSI = نسئ car par rapport à la création de ADAM ; la création de la femme (IMRAA = امرأة) a été retardée (créé en retard rapport à Adam) donc elle appelée NASSI = نسئ et on retrouve le même pluriel NISSA = نساء qui désigne les femmes (pluriel de NASSI = نسئ ) et par conséquent tout ce qui est nouveau model dans la création est NASSI = نسئ car sa création est retardée !!
Oui Bahhous, j’ai lu la définition de (NASSIo) dans lissane Al Arab (le o est pour le signe du soukoun à la fin du mot).
Effectivement elle est édifiante, tous les sens du mot sont mis en évidence:
(3 pleines pages consacrées à la revue de ce mot 161 à 164. tome 1-2)
Il ya aussi un site où on peut faire une recherche par mot clé dans l’encyclopédie de la langue arabe : http://www.baheth.info/
Oublieux = ناسئ . mais ce mot n’a qu’un seul sens
نَسْءٌ،نسء )a les deux sens selon lissane al arab, oulié et oublieux (Fa’il et Mafr’oul نسء)
نُسِئَتِ المرأَةُ تُنْسَأُ نَسْأً: تأَخَّر حَيْضُها عن وقتِه، وبَدَأَ حَمْلُها، فهي نَسْءٌ ونَسِيءٌ، والجمع أَنْسَاءٌ ونُسُوءٌ، وقد يقال: نِساءٌ
NISSAA est donc pluriel de NASSI, effectivement le sens du début du verset change complétement
ce n’est plus :
Les hommes ont autorités sur les femmes,
mais
les hommes ont autorité sur les « étourdis ».
Donc sur ceux qui oublient qui retardent à plus tard ce qu’il faut faire maintenant
et c’est tout à fait normal dans un certains sens…
Merci Bahhous pour cette perspective nouvelle très intéressante
Re: cette charia est humaine ou divine ???
Ecrit le 13 févr.16, 05:55Causes de révélation du verset 33/35 : « " Les musulmans et les musulmanes......"hugo14 a écrit :
Eric, on le trouve où ce truc des femmes qui vont se plaindre au prophète, c'est dans la sounna ? ça m'intéresse.
700- Muqatel ibn Hayan a dit: " On m'a informé qu"Asnia fille de 'Umays qui revint de l'Abyssine avec son mari Ja'far ibn Abi Taleb, entra chez les femmes du Prophète et leur dit: " Allah fit-il descendre du Coran [des versets] à notre sujet [nous les femmes]?" -" Non, disent-elles. " Alors elle se dirigea vers le Prophète et lui dit: " Ô Messager d'Allah! Les femmes sont déçues!" -" Mais pourquoi? Dit-il " -" Parce qu'elles ne sont pas mentionnées dans le domaine du bien comme les hommes!" Pour cela Allah fit descendre ce verset jusqu'à sa fin.
701- Mais Qatada a dit: " Lors qu'Allah [qu'il soit exalté] a cité [dans le Coran] les femmes du Prophète, quelques musulmanes se rendirent chez elles et leur dirent: " Vous êtes citées, mais nous ne le sommes pas! Si nous étions bonnes, nous aurions été citées. " Allah fit alors descendre -Les musulmans et les musulmanes. »
Re: cette charia est humaine ou divine ???
Ecrit le 13 févr.16, 06:54aleph a écrit :
pour le terme rajol ( homme ) désigne soit homme sexe masculin ) soit peut designer les deux sexes et le NISSA designer seulement les femmes ou aussi designer les deux sexes ; quand NISSA designe le pluriel de NASSI ( تأَخَّر = en retard ) cela a pour sens : un groupe de personnes soit dans une société soit dans une entrepise soit dans un foyer ( epoux et epouses ) sont désavantagées( materiellemet pour intellectuellemet ou pouvoir financier ) par rapport à un autre groupe RIJAL( HOMMES ET FEMMES ) ...
dans le verset qui traite de l'autorité : signife les rijals ( hommes et femmes ) groupe avantagé par rapport à un autre groupe NISSA ( hommes et femmes = en retard ) groupe moins avantagés que le premier et ceci est conforme avec la realité ; dans tous les pays du monde dans les sociétés ; entreprises ...dans les foyers ( epoux et epouse ) il y a toujours des hommes et femmes qui sont plus aisé que les autres hommes et femmes
merci à toi aussi ; pour le moment il y a toi ; indian et mon cher musulman ; vous êtes des gens sages et sincère et honnêtes ...Oui Bahhous, j’ai lu la définition de (NASSIo) dans lissane Al Arab (le o est pour le signe du soukoun à la fin du mot).
Effectivement elle est édifiante, tous les sens du mot sont mis en évidence:
(3 pleines pages consacrées à la revue de ce mot 161 à 164. tome 1-2)
Il ya aussi un site où on peut faire une recherche par mot clé dans l’encyclopédie de la langue arabe : http://www.baheth.info/
Oublieux = ناسئ . mais ce mot n’a qu’un seul sens
نَسْءٌ،نسء )a les deux sens selon lissane al arab, oulié et oublieux (Fa’il et Mafr’oul نسء)
نُسِئَتِ المرأَةُ تُنْسَأُ نَسْأً: تأَخَّر حَيْضُها عن وقتِه، وبَدَأَ حَمْلُها، فهي نَسْءٌ ونَسِيءٌ، والجمع أَنْسَاءٌ ونُسُوءٌ، وقد يقال: نِساءٌ
NISSAA est donc pluriel de NASSI, effectivement le sens du début du verset change complétement
ce n’est plus :
Les hommes ont autorités sur les femmes,
mais
les hommes ont autorité sur les « étourdis ».
Donc sur ceux qui oublient qui retardent à plus tard ce qu’il faut faire maintenant
et c’est tout à fait normal dans un certains sens…
Merci Bahhous pour cette perspective nouvelle très intéressante
pour le terme rajol ( homme ) désigne soit homme sexe masculin ) soit peut designer les deux sexes et le NISSA designer seulement les femmes ou aussi designer les deux sexes ; quand NISSA designe le pluriel de NASSI ( تأَخَّر = en retard ) cela a pour sens : un groupe de personnes soit dans une société soit dans une entrepise soit dans un foyer ( epoux et epouses ) sont désavantagées( materiellemet pour intellectuellemet ou pouvoir financier ) par rapport à un autre groupe RIJAL( HOMMES ET FEMMES ) ...
dans le verset qui traite de l'autorité : signife les rijals ( hommes et femmes ) groupe avantagé par rapport à un autre groupe NISSA ( hommes et femmes = en retard ) groupe moins avantagés que le premier et ceci est conforme avec la realité ; dans tous les pays du monde dans les sociétés ; entreprises ...dans les foyers ( epoux et epouse ) il y a toujours des hommes et femmes qui sont plus aisé que les autres hommes et femmes
l’islam est la religion qui est en harmonie constante avec la nature humaine ; qu’Allah a originellement donné aux êtres humains.
Re: cette charia est humaine ou divine ???
Ecrit le 13 févr.16, 23:06Tu étais jusqu'à présent honnete, mais tu a fini par être happé par le clubs des menteursaleph a écrit : (3 pleines pages consacrées à la revue de ce mot 161 à 164. tome 1-2)
Il ya aussi un site où on peut faire une recherche par mot clé dans l’encyclopédie de la langue arabe : http://www.baheth.info/
نُسِئَتِ المرأَةُ تُنْسَأُ نَسْأً: تأَخَّر حَيْضُها عن وقتِه، وبَدَأَ حَمْلُها، فهي نَسْءٌ ونَسِيءٌ، والجمع أَنْسَاءٌ ونُسُوءٌ، وقد يقال: نِساءٌ
NISSAA est donc pluriel de NASSI, effectivement le sens du début du verset change complétement
cette phrase - والجمع أَنْسَاءٌ ونُسُوءٌ - ne dit pas que NISSAA est le pluriel de NASSI
Le lien proposé par Bahhous n'est pas un dictionnaire https://archive.org/stream/lisanalarab0 ... 0/mode/2up
Montre-nous où il est dit page 161 à 164 que NISSAA est le pluriel de NASSI (je posé la question à Bahhous il n'a pas répondu)
Le dictionnaire lisan al Arab est celui que tu as proposé comme moi http://www.baheth.info/all.jsp?term=%D8 ... A1%D9%8F#2
Re: cette charia est humaine ou divine ???
Ecrit le 14 févr.16, 00:16Dans lissane al arab de Ibn Mnazur, (fassl noun, harf alif, pages 161-164) seul le terme singulier (NASSIo) est traité.eric121 a écrit :quote="aleph"
encyclopédie de la langue arabe : http://www.baheth.info/
نُسِئَتِ المرأَةُ تُنْسَأُ نَسْأً: تأَخَّر حَيْضُها عن وقتِه، وبَدَأَ حَمْلُها، فهي نَسْءٌ ونَسِيءٌ، والجمع أَنْسَاءٌ ونُسُوءٌ، وقد يقال: نِساءٌ
quote
Tu étais jusqu'à présent honnete, mais tu a fini par être happé par le clubs des menteurs
cette phrase - والجمع أَنْسَاءٌ ونُسُوءٌ - ne dit pas que NISSAA est le pluriel de NASSI
Le lien proposé par Bahhous n'est pas un dictionnaire https://archive.org/stream/lisanalarab0 ... 0/mode/2up
Montre-nous où il est dit page 161 à 164 que NISSAA est le pluriel de NASSI (je posé la question à Bahhous il n'a pas répondu)
Le dictionnaire lisan al Arab est celui que tu as proposé comme moi http://www.baheth.info/all.jsp?term=
le terme pluriel (NISSAA) est peut-être traité ailleurs, mais pour le trouver, il faut avoir du courage, et du temps pour feuilleter des milliers de pages…
J’étais donc arrivé au même point que toi, (NASSI) est un adjectif singulier qui signifie en même temps (oublié) et (oublieux). mais quid du pluriel ?
- 1-.
« oublié », exemple, le mois « oublié » des arabes pour rattrapper le cycle solaire
« oublieux » la femme qui « oublie » d’avoir ses règles, par extension devient « enceinte », par extension « l’oublieuse » désigne la femme.
et comme « NISSAA » est un terme pluriel qui ne désigne que des femmes, si tu regardes bien, dans mes posts précédents, je pensais que ce terme n’avait pas de singulier. s’il a un singulier, ce ne peut donc être que « NASSII »
-2-
Le singulier et le pluriel en Arabe prtagent les mêmes lettres, en général, on connaît la forme au singilier et il existe des règles pour former le terme pluriel.
exemple: lion (A.S.D)
lion = ASSAD
lions = OUSSOUD
exemple: chien (K.L.B)
chien = KALBOUN
chiens = KILABOUN
Quelque soit le mot même traduit, on trouve une parenté phonétique entre le singulier et le pluriel.
C’est la raison pour laquelleje ne pensais pas que le terme NISSAA puisse être pluriel de femme.
femme : mar’a (M.R.A)
femmes : nissaa
on voit bien que le singulier femme et le pluriel femmes n’ont aucun lien phonétique en arabe.
-3-
Le dictionnaire lisan al Arab que nous avons proposétous tous les deux: http://www.baheth.info
permet finalement de trancher.
ce dictionnaire se base sur 5 sources fondamentales de la langue Arabe.
en tapant le mot (NISSAA), la première ligne qui sort est celle que que j’ai recopié.
نسأ (لسان العرب)
نُسِئَتِ المرأَةُ تُنْسَأُ نَسْأً: تأَخَّر حَيْضُها عن وقتِه، وبَدَأَ حَمْلُها، فهي نَسْءٌ ونَسِيءٌ، والجمع أَنْسَاءٌ ونُسُوءٌ، وقد يقال: نِساءٌ
NISSAA est donc bien pluriel de NASSII dans le sens linguistique.
Après libre à chacun d’en faire ce qu’il veut ….
- hugo14
Re: cette charia est humaine ou divine ???
Ecrit le 14 févr.16, 01:04Bon sang de bonsoir "Que vient faire la langue arabe dans la compréhension du message de Dieu !!!!!!!!!!!"
Re: cette charia est humaine ou divine ???
Ecrit le 14 févr.16, 01:25Très bonne question @Hugo.hugo14 a écrit :Bon sang de bonsoir "Que vient faire la langue arabe dans la compréhension du message de Dieu !!!!!!!!!!!"
Le problème est que :
1- Ce "message de Dieu" est écrit en Arabe.
2-C'est un Arabe très ancien, pas l'arabe actuel qui n'utilise pas dans son usage courant TOUS les mots qui existent dans ce message
3-L'arabe ancien contient des mots qui sont communs ou empruntés aux langues sémitiques: hébreux, araméen.etc ...
La connaissance de l'Arabe est donc primordiale pour trouver le sens des enseignements contenu dans le " message de Dieu"
-
- Sujets similaires
- Réponses
- Vues
- Dernier message
-
- 22 Réponses
- 2226 Vues
-
Dernier message par Simplement moi
-
- 5 Réponses
- 837 Vues
-
Dernier message par Faino
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 3 invités