D’après ce verset les prophètes ne sont pas tous égaux !!
verset 253 de la sourate 2 :
Parmi ces messagers,
Nous avons favorisé certains par rapport à d’autres. Il en est à qui Dieu a parlé; et Il en a élevé d’autres en grade. A Jésus fils de Marie Nous avons apporté les preuves, et l’avons fortifié par le Saint-Esprit. Et si Dieu avait voulu, les gens qui vinrent après eux ne se seraient pas entre- tués, après que les preuves leur furent venues; mais ils se sont opposés : les uns restèrent croyant, les autres furent infidèles. Si Dieu avait voulu, ils ne se seraient pas entre- tués; mais Dieu fait ce qu’il veut
Tu dis :
Allah l'exprime en associent Mouhamed à son nom
Je réponds :
C’est vrai
« Obéissez à Allah et au Prophète »
Sourate 3 : La famille d'Imran (Al-Imran) verset 32.
« Croyez en Allah et à Son Messager »
Sourate 57 : Le fer (Al-Hadid) verset 7.
Ainsi, Il a établi un lien entre Lui et Son prophète grâce à la particule de liaison (wa). Or ce genre de locution n’est permis qu’à l’endroit du Prophète.
En effet, notre maître et traditionniste, Abû ‘Alî al-Hussein Ibn Muhammad al-Jayyanî nous a rapporté, d’après une chaîne de transmetteurs qui remonte jusqu’à Hudhayfa Ibn Al-Yamân - qu'Allah soit satisfait de lui - cette parole du Prophète :
" Qu’aucun de nous ne dise, Telle est la volonté d'Allah et la volonté d’un tel ! Mais qu’il dise : Telle est la volonté d'Allah. Ensuite telle est la volonté d'untel ".
Al-Khattabî dit à ce sujet : Le Prophète a indiqué aux fidèles la règle de bienséance stipulant la priorité de la volonté d'Allah - qu’il soit exalté - par rapport à celle d’autrui. Il a choisi pour cela la particule « thumma » (ensuite/puis) qui connote l’ordonnance, et non la particule de liaison wa (et) qui sert pour la conjonction. Un autre hadîth illustre cela :
« Un homme a dit au cours d’un prône devant le Prophète : Celui qui obéit à Allah et à Son Messager est bien guidé et celui qui leur désobéit… Le Prophète l’a alors interrompu : Quel misérable prédicateur es-tu pour les gens ? Lève-toi ! »
Selon Abû Sulaymân, il a détesté chez cet homme le fait d’avoir uni les deux noms par la particule de liaison qui connote l’égalité. Selon d’autres exégètes, il a détesté chez lui le fait de les avoir unis dans l’expression "leur désobéit".
Cependant, les exégètes divergent à propos de la parole divine :
"Oui, Allah et Ses anges bénissent le Prophète…" (Sourate 33 : Les coalisès (Al-Ahzab) verset 56) car ils se demandent si le verbe "bénissent" a pour sujet Allah et les anges ?
Certains d’entre eux l’admettent, mais d'autres l’interdisent pour éviter l'association entre Allah et les anges en réservant ce fait aux anges. Pour eux, le verset signifie en réalité qu'Allah rend grâce au Prophète et que les anges le bénissent.
Par ailleurs on rapporte que Umar Ibn al-Khattâb - qu'Allah soit satisfait de lui - a dit au Prophète –que la paix et le salut soient sur lui-: Ta grandeur est telle auprès d'Allah qu’Il a fait de l’obéissance à ton égard l’équivalent de Sa propre obéissance. En effet Allah - qu’il soit exalté - a dit:
"Ceux qui obéissent au Prophète obéissent à Allah..."
Sourate 4 : Les femmes (An-Nisa') verset 80.
Du reste, Allah - qu’il soit exalté - a dit aussi:
"Dis: suivez-moi, si vous aimez Allah ; Allah vous aimera et vous pardonnera vos péchés. Allah est Celui qui pardonne. Il est Miséricordieux. Dis : obéissez à Allah et au Prophète. Mais si vous vous détournez, sachez qu'Allah n’aime pas les mécréants". Sourate 3 : La famille d'Imran (Al-Imran) verset 31 -32.
On rapporte que lorsque ce verset fut révélé, des gens se sont dit: Muhammad veut qu’on le prenne pour source d’affection, comme les Chrétiens l’ont fait avec Jésus fils de Marie (paix sur lui). Allah - qu’il soit exalté -
révéla alors cette part de verset: "Dis: Obéissez à Dieu et au Prophète" et lia donc Sa propre obéissance à celle du Prophète.